De jongen, de mol, de vos en het paard

 20,00

‘De jongen, de mol, de vos en het paard’, vertaald door Arthur Japin, is een prachtig verhaal van Charlie Mackesy over vriendschap, liefde en jezelf zijn.

‘Wat wil jij worden als je groot bent?’ vroeg de mol. ‘Lief,’ zei de jongen. ‘De jongen, de mol, de vos en het paard’ van Charlie Mackesy is een moderne fabel voor jong en oud. De 100 illustraties en de poëtische teksten vertellen het verhaal van een bijzondere vriendschap, tussen de jongen en de drie dieren. De universele lessen die ze samen leren zijn stuk voor stuk levenswijsheden. De Nederlandse editie van ‘The Boy, the Mole, the Fox and the Horse’ is prachtig vertaald door Arthur Japin, waardoor de teksten nog dichterbij komen. Een moderne klassieker, die je kijk op het leven verandert.

‘Zo’n lief boek.’ – Arthur Japin

‘Ik hou zo veel van dit verhaal!’ – Oprah Winfrey

‘Bijzonder troostrijk als je het even niet ziet zitten.’ – André van Duin

‘Echt zo’n lief kinderboek dit. Met de mooiste illustraties en vol verhaaltjes en uitspraken waar kids én wij volwassenen van kunnen leren.’ – Kelly Weekers

‘De wereld waarin ik wil leven, is de wereld die Charlie Mackesy bedacht heeft.’ – Elizabeth Gilbert

Keurmerk webwinkel

Betaal veilig:

Auteur

Charlie Mackesy

Productvorm

Hardcover

Uitgever

KokBoekencentrum Jeugd

Levertijd

Op werkdagen voor 23:00 uur besteld, morgen in huis

Beoordelingen

Er zijn nog geen beoordelingen.

Wees de eerste om “De jongen, de mol, de vos en het paard” te beoordelen

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

‘De jongen, de mol, de vos en het paard’, vertaald door Arthur Japin, is een prachtig verhaal van Charlie Mackesy over vriendschap, liefde en jezelf zijn.

‘Wat wil jij worden als je groot bent?’ vroeg de mol. ‘Lief,’ zei de jongen. ‘De jongen, de mol, de vos en het paard’ van Charlie Mackesy is een moderne fabel voor jong en oud. De 100 illustraties en de poëtische teksten vertellen het verhaal van een bijzondere vriendschap, tussen de jongen en de drie dieren. De universele lessen die ze samen leren zijn stuk voor stuk levenswijsheden. De Nederlandse editie van ‘The Boy, the Mole, the Fox and the Horse’ is prachtig vertaald door Arthur Japin, waardoor de teksten nog dichterbij komen. Een moderne klassieker, die je kijk op het leven verandert.

‘Zo’n lief boek.’ – Arthur Japin

‘Ik hou zo veel van dit verhaal!’ – Oprah Winfrey

‘Bijzonder troostrijk als je het even niet ziet zitten.’ – André van Duin

‘Echt zo’n lief kinderboek dit. Met de mooiste illustraties en vol verhaaltjes en uitspraken waar kids én wij volwassenen van kunnen leren.’ – Kelly Weekers

‘De wereld waarin ik wil leven, is de wereld die Charlie Mackesy bedacht heeft.’ – Elizabeth Gilbert

Misschien ook interessant voor jou?